西班牙语“稀里糊涂”怎么说,怎么形容?
tener pájarosen la cabeza
"to have birds in your head" “脑袋里装了鸟”,比喻头脑糊涂
=to be enpty-headed 脑袋里空空如也
=to be completely dopey 真心笨
例句:No le hagas mucho caso,tienepájaros en la cabeza.
Don'ttake any notice of him,he's completely dopey.
不用理会他,他整天稀里糊涂的。